петък, 22 юни 2012 г.

Борис Виан




ЕДНОРОГЪТ
На теб
Беше някъде през май и беше светло
И сърцето ми цъфтеше като млад бадем
Под дърветата с пръстеновидни клони
Ние се прегръщахме със теб

Трябва да се каже за мое оправдание
- Хайде да не се будалкаме така –
Че всичко туй извършихме върху тревата
И безброен беше броят на пълзящите гадинки
Дето ги избивах безпощадно
Плъзнали по шията на твоя крак
Трябваше да ги избивам поотделно
Както англичаните избиха бурите
Един след друг … Мръсниците

Има сигурно опиянение
(В смисъл сигурно опиянение)
Да се любиш сред полето под носа на еднорог
И тогава те обземат всякакви идеи за величие
Не не е жестоко и освен това е чисто

Фермерите също идваха да гледат,
Имах време и дори в излишък
- Невъзможно е да помниш тъй като сънувах аз –
И отидох твърде надалече чак до някакви огради
Там едно момиче русо със гърди червени като мед
Бодна ме с една касапска кука и ме сложи да вися

Трябва да се каже за нейно оправдание
- Хайде да не се будалкаме така –
Тя те искаше страхотно страшно я смущавах аз

Беше полудяла от желания повече от мен дори
Както знаеш аз съм честен повече от всеки друг
Разкажи ми най-подробно правите ли нещо там

А когато пак дойдохте тук на следващия ден
Нямаше го вече него – еднорогия му еднорог,
Там една самотна крава с рога си единствен

С рога си единствен в двойствено число
Това все пак е повече от уважителен предлог
Особен когато някой клати като луд

Трябва да се каже за тяхно оправдание
Тези дето се поклащат здраво имат здрав авторитет
Но сега и месец май привърши
Повече наникъде не мърдам чак до следващия май.

Няма коментари:

Публикуване на коментар